Utilizing English Loanwords in Japanese as a Means of Improving English Skills [通常講演]
阿久津純恵
The 56th RELC International Conference 2022年03月 口頭発表(一般)
Raising Awareness of English Loanword Use to Aid in Vocabulary Learning [通常講演]
阿久津純恵
The 18th Annual CamTESOL Conference 2022年02月 口頭発表(一般)
The Use of a Bilingual Essay Corpus to Develop Intercultural Communicative Competence: A Case Study [通常講演]
阿久津純恵
The 19th AsiaTEFL International Conference 2021年12月 口頭発表(一般)
Teaching English Writing Skills Using English Loanwords
阿久津純恵
2021 Joint International Conference on English Teaching and Learning in Korea 2021年07月
Corpus-based Feedback on Students’ English Writing [通常講演]
阿久津純恵
The 55th RELC International Conference 2021年03月 口頭発表(一般)
The Compilation of a Bilingual Essay Corpus to Enhance Students’ Writing Skills in English [通常講演]
阿久津純恵
The 17th Annual CamTESOL Conference 2021年02月 口頭発表(一般)
The Use of a Bilingual Essay Corpus to Develop Intercultural Communicative Competence [通常講演]
阿久津純恵
The 6th International Conference ‘Cross-Curricularity in Language Education 2019年09月 口頭発表(一般)
The Design and Use of a Bilingual Essay Corpus [通常講演]
阿久津 純恵
WorldCALL 2018 2018年11月 口頭発表(一般)
The Bilingual Essay Corpus Project: Online Writing System and Analytical Tools [通常講演]
阿久津 純恵
GEN TEFL 2018 2018年05月 口頭発表(一般)
Compiling a Bilingual Essay Corpus to Enhance Japanese Students’ Writing Skills in English [通常講演]
阿久津 純恵
Corpus and Language Variation in English Research (CLAVIER) 17 2017年12月 口頭発表(一般)
The Use of a Bilingual Translation Corpus to Develop Intercultural Communicative Competence [通常講演]
阿久津 純恵
The 18th World Congress of the International Association of Applied Linguistics 2017年07月 口頭発表(一般)
Translation Learner Corpus: First Steps Using a Corpus Approach to Teach Mediation Skills [通常講演]
阿久津 純恵
The Compiling International Computer Archive of Modern and Medieval English (ICAME) 38 2017年05月 口頭発表(一般)
Teaching English with a Translation Corpus in an EFL Context [通常講演]
阿久津 純恵
The 2016 PAC/5th International Symposium and Book Fair on English Teaching 2016年11月 口頭発表(一般)
Translation in the Teaching of English: A Case Study Using a Translation Corpus in an EFL Context [通常講演]
阿久津 純恵
The European Society for the Study of English 2016 Conference 2016年08月 ポスター発表
The Use of a Translation Corpus to Show a Language Gap [通常講演]
阿久津 純恵
The Compiling International Computer Archive of Modern and Medieval English (ICAME) 37 2016年05月 ポスター発表
Mediating the Language Gap: Teaching with a Translation Corpus [通常講演]
阿久津 純恵
CAES International Conference 2015 2015年06月 口頭発表(一般)
The Use of a Translation Corpus in a Translation Course at a Japanese University [通常講演]
阿久津 純恵
The IV International Conference on Corpus Use and Learning to Translate 2015年05月 口頭発表(一般)
Corpus-based Feedback on Japanese University Students’ English Writing [通常講演]
阿久津 純恵
The 11th Annual CamTESOL Conference 2015年03月 口頭発表(一般)
Teaching Mediation Skills Through Translation: First Steps Using a Corpus Approach [通常講演]
阿久津 純恵
The JACET 53rd International Convention 2014年08月 口頭発表(一般)
Computer-mediated communication as source and resource in an EFL course for university students in Japan [通常講演]
阿久津 純恵
The 17th World Congress of the International Association of Applied Linguistics 2014年08月 口頭発表(一般)
The design, development and purpose of a learner corpus based on first drafts [通常講演]
阿久津 純恵
The 17th World Congress of the International Association of Applied Linguistics 2014年08月 口頭発表(一般)
The Design and Use of a Translation Corpus [通常講演]
阿久津 純恵
The Fourth International Using Corpora in Contrastive and Translation Studies 2014年07月 口頭発表(一般)
Motivation and the Learner Corpus [通常講演]
阿久津 純恵
Language in Focus 2014 2014年03月 口頭発表(一般)
Course Design and Material Development Using Computer-Mediated Communication in a Japanese EFL Context [通常講演]
阿久津 純恵
The International Symposium on ICT for Language Learning and Teaching 2014年03月 口頭発表(一般)
Assigning proficiency levels to computer-mediated communication – preliminary results from a learner corpus of Japanese university students’ online writing [通常講演]
阿久津 純恵
Learner Corpus Research (LCR) 2013 2013年09月 口頭発表(一般)
New lines of research in computer-mediated communication – insights from a learner corpus of Japanese EFL students’ writing [通常講演]
阿久津 純恵
The British Association for Applied Linguistics 2013年09月 口頭発表(一般)
The compilation and use of a CMC learner corpus for Japanese university students [通常講演]
阿久津 純恵
The Compiling and Using Corpora to Teach and Assess Productive and Interactive Skills in Foreign Languages at University Level 2013年05月 口頭発表(一般)
Proficiency in writing online: first steps in assessing a learner corpus of computer-mediated communication among university students in Japan [通常講演]
阿久津 純恵
The Compiling International Computer Archive of Modern and Medieval English (ICAME) 34 2013年05月 口頭発表(一般)
Computers, comments and corpus - an innovative approach to course design [通常講演]
阿久津 純恵
TESOL Greece: The 34th Annual International Convention 2013年03月 口頭発表(一般)
The Overuse of Relative Pronouns by Japanese English Learners: How Event-Construal Affects Language Learning [通常講演]
阿久津 純恵
The 2012 Pan-Korea English Teachers Association International Conference 2012年10月 口頭発表(一般)
The “Fashions of Construal” of Japanese English Learners: An Observation on Their Common Errors [通常講演]
阿久津 純恵
The International Pragmatics Association 12th International Pragmatics Conferenc 2011年07月 口頭発表(一般)
共同研究・競争的資金等の研究課題
カタカナ語と和製英語の影響分析に基づいた大学生英語学習者の英語ライティング力養成
日本学術振興会:科学研究費助成事業 基盤研究(C)
研究期間 : 2020年04月 -2023年03月
代表者 : 阿久津 純恵
日英翻訳学習ツールと翻訳コーパスを用いた日本語話者の英語ライティング分析
日本学術振興会:科学研究費補助金
研究期間 : 2016年04月 -2018年03月
代表者 : 阿久津 純恵
大規模バイリンガルエッセイコーパスの構築とデータ分析のための各種システムの開発
日本学術振興会:科学研究費補助金
研究期間 : 2015年04月 -2018年03月
代表者 : 山西 博之
Investigating a Learner Corpus of Computer-mediated Communication